| Ordinance 16/2004/PL-UBTVQH11 of March 24, 2004 on livestock breeds | Ordinance | Relevant Agencies | Standing Committee of the National Assembly | |
| Ordinance 28/2005/PL-UBTVQH11 on Foreign Exchange Control date 13/12/2005 | Ordinance | The State Bank of Viet Nam | National Assembly | |
| Ordinance 41/2002/PL-UBTVQH10 of May 25th, 2002, on most favoured nation treatment and national treatment in international commerce | Ordinance | Relevant Agencies | Standing Committee of the National Assembly | |
| Ordinance No. 06/2013/UBTVQH13 dated March 18, 2013 of the National Assembly Standing Committee amending and supplementing a number of articles of the ordinance on foreign exchange control | Ordinance | The State Bank of Viet Nam | The State Bank of Viet Nam | |
| Ordinance No. 15/2004/PL-UBTVQH of March 24, 2004 on plant varieties | Ordinance | Ministry of Agriculture and Rural Development | Standing Committee of the National Assembly | |
| Ordinance No. 42/2002/PL-UBTVQH10 of May 25, 2002, on safeguards in the import of foreign goods into Vietnam | Ordinance | Relevant Agencies | Standing Committee of the National Assembly | |
| Ordinance No.22/2004/PL-UBTVQH11 of August 20, 2004 on anti-subsidy for imports into Vietnam | Ordinance | Relevant Agencies | Standing Committee of the National Assembly | |
| Phế liệu, phế phẩm tạo thành trong quá trình sản xuất được phép tiêu hủy có được miễn thuế? | Instruction | Department of Vietnam Customs | Department of Vietnam Customs | |
| Quy định mới xuất nhập khẩu hàng hóa tạm nhập tái xuất | Circular | Ministry of Industry and Trade | Ministry of Industry and Trade | |
| Quy định thực hiện thủ tục hành chính theo cơ chế một cửa quốc gia, cơ chế một cửa asean và kiểm tra chuyên ngành đối với hàng hóa xuất nhập khẩu | Decree | Relevant Agencies | Government | |