Commodity


Chapter
59 Chapter 59 - Impregnated, coated, covered or laminated textile fabrics; textile articles of a kind suitable for industrial use

Sub Chapter
5901 Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations.

Sub Heading
590190 - Other:

Code
59019090 - - Other

 

Tariffs


Displaying 1-3 of 3 result(s).
Country GroupGroup DescriptionActivityTariff RateUnitValid FromValid To
CD (MFN)Customs Duty (MFN)Import12kg01-09-201631-12-9999
VATValue Added TaxImport10kg01-01-201231-12-9999
ATIGASpecial Tariff for ASEAN Trade in Goods AgreementImport0kg01-01-201731-12-2017

 

Measures


Name Type Agency Description Comments Law Validity
Granting the Manufacturer identification number (MID) for textiles and garments exported to the US market Other formalities Ministry of Industry and Trade Condition for granting of MID number is that Enterprise has Business registration and Inspection records of production capacity by the local Provincial Department of Trade The registration and procedures for the grant of MID numbers shall be made at regional Import-Export Management Bureaus under the Ministry of Industry and Trade (see the list provided in Appendix I to Circular 16/2010/TT-BCT Circular 16/2010/TT-BCT on the grant of manufacturer's identification numbers for textiles and garments exported to the US market 31-12-9999

Procedures

Name Description Category View Procedure Detail with Relevant Forms
Manufacturer identification number (MID), textiles and clothing exports to the US Manufacturer identification number (MID), textiles and clothing exports to the US Procedure View

Measures


Name Type Agency Description Comments Law Validity
The list of goods imported through cross-border, minor border posts and open border routes Technical Measures Ministry of Industry and Trade Business persons who are allowed to perform cross-border trade in goods must be Vietnamese business persons, including firms, business family households or cooperatives as prescribed by laws and regulations Document requirements and procedures for application for cross-border trade in goods through minor border posts and open border routes as stipulated in Article 4 Circular 34/2016/TT-BCT Circular 34/2016/TT-BCT dated December 28, 2016, specifying cross-border trade in goods performed by business persons as prescribed by the Prime Minister’s Decision No. 52/2015/QD-TTg regarding management of border trade with bordering countries 27-02-2018